3月9日 星期三 午12:35
手裏看著校園地圖走進京都大學, 身旁這棟應該是cafe以及學生活動中心, 不過從外走進來是身在第2樓,這個校區是低於旁邊的鐵路及道路的.
正在猶豫是否要下樓往左行,爸媽說後面有人也正走來,不如問問看吧!!
我轉頭一看,啊! 竟然是...我叫了一聲:[Kioichi San!] (清一 )
XXX XXX XXX
清一是在我隔壁幾間辦公室的九大的助理教授,上星期剛到九大時,我自己在辦公室組裝了PC,只是沒想到開機時選項的default是日本語,我就進了日本語的Window 7 微軟系統了. 本來以為是可以直接重新設定的,後來發現桌面上所有標示以及網頁都幾乎是日本語片假名, 我都要把那片假名唸一遍,心裏再想相近音的英文字,才能了解,比如internet, startup這些字都是用片假名寫的.
重新設定英語環境時,光是翻譯那螢光幕上顯示出的日語問話,就花掉我很多時間,其實有時候還是猜不太到其意.
後來是請清一來幫我,最後清一決定用學校跟微軟買的英文版Window 7 軟體CD 讓我重裝.
在當時我以為清一是助教,因為官網上寫他的名旁邊寫著[助教]兩個漢字, 沒想到後來清一拿出他的名片, 說他是Assistant Professor, 原來是助理教授. 我還真納悶,為何日文裏把副教授寫成[准教授],教授一樣寫成[教授],偏偏助理教授寫成[助教]呢? 在中文裏,助教和助理教授是完全不同的職稱.
我還寫下中文[助理教授]的職稱給清一看,說台灣的寫法是這麼寫的. 清一告訴我日本直到2007年才仿照美國加了一級[助理教授]的職位. 他一直到2007年後才在九大教書, 所以不能從[准教授]開始,要先從助理教授這一級開始. 我告訴清一,台灣早在1996年左右就仿照美國加了這一級.
我拿了那張installation CD準備要自己來裝,不過外頭的保護盒,一時間我卻忘了如何開啟.想要再去問清一, 翻了我的日文課本看了某句型, 趕快背下來,跑去清一辦公室敲門,問:[CDの開け方を教しえてください!] (CD no akekata o oshiete kudasai) (請教我CD片的開啟方法)
只是後來清一再到我辦公室來看PC的狀況時,發現了我那本躺在桌上的日語課本, 還打開在那個句型 [***方を教しえてください], 才被發現原來我是臨時抱佛腳背下來的.
這樣來來回回,等到我的PC,網路全裝好,已過了三天吧!! 我才能展開工作進度.
XXX XXX XXX
沒想到這時剛好巧遇清一,當然,他也是要來參加研討會的.
清一穿著長大衣,手上拿的公事包和腳上穿的皮鞋都乾淨得發亮了,低調時尚的感覺,我竟然不由得多看了那些打扮幾眼.
我心裏想日本連學校老師都這麼講究嗎? 身上穿的,手裏拿的都很有質感,果然是[佛要金裝,人要衣裝]啊! 長大衣有修飾的作用,會變得比較帥氣. 心裏不由得想,如果台灣的學校男老師也是穿這樣呢?
喔喔! 要開會了,真不好意思,這種想法趕快壓下來吧! 台灣的天氣熱了點,即使冬天也還用不著穿到這種長大衣的.
很快地,爸媽決定留在這個cafe裏,而清一帶我到了開會的地方,是一棟頗具質感的木頭建築.
到了上層的會議室,我在門口的簽到簿簽名,看見大家簽的學校名稱[京都大學],[九州大學],還有一些日本的理工大學的名稱,和日文名的漢字, 就只有我簽上台灣的學校名稱,而且簽自己的英文名,感覺有點新奇.
宇教授已經來了,不過尚未吃午餐的我,已經發現自己似乎是血糖低了,不吃點東西會暈的.
只是,離研討會開始時間,只剩約15分鐘.
跟宇教授打聲招呼說自己還沒吃午餐的,想要先出去買些吃的.
我想買些像台灣便利商店的三明治就可以了,不過附近沒看到,倒是再走回那棟cafe前,看到幾個學生. 是宇教授的碩士生們,他們跟我揮揮手,我說:[先生はそのビルにいました.] (Sensi wa sono biru ni imashita) (教授已在那棟建築了!!)
大家跟我說謝謝,趕去開會地點.
這些碩士生們也是穿得不錯,雖然都是黑衣黑褲,加上深色皮鞋,不過的確跟我們台灣的穿衣風格不一樣,台灣真的休閒很多,研究生穿牛仔褲是很平常的,可是這裏真的沒人穿牛仔褲的.
XXX XXX XXX
玻璃內的人和玻璃外的人,相距只有幾公分....
在第二層的cafe透明落地玻璃旁,我比手畫腳地跟裏頭的爸媽解釋我要去校們對面那家店吃飯,應該會比較快.
原來是爸媽從cafe裏看到我經過,趕緊敲一下玻璃,我轉頭看見他們,知道他們在裏頭吃午餐.
可惜這玻璃真厚,聽不到講話聲的,只好跟爸媽比手劃腳說不跟他們吃,因為還想儘量趕上開會時間的.
XXX XXX XXX
坐在校門對面這間小而美的義大利料理店裏, 我竟然帶著非常歡樂的心情吃著最簡單的蕃茄肉醬義大利麵!!
想想平時在台灣對義大利麵也沒什麼特別興趣,也不會特別想去吃,可今天看到校門對面這家店,竟然特別想進去.
好多天是浸在日式口味的餐點裏,突然來上一份蕃茄味,有份重新充電的感覺.
剛開始看menu時,是有看沒有懂. 義大利文的菜名pasta, spaghetti, pizza,全變成日文片假名,花了一些時間翻譯回去. 最後點了容易看懂的蕃茄肉醬義大利麵!!
今天覺得義大利麵特別好吃!!
沒有留言:
張貼留言