2011年5月1日 星期日

[第11話] 福岡地鐵第二站-中洲川端-川端通拱廊商店街

 3月5日11:30am 

      祇園的下一站是[中洲川端],看到[川端]兩個字,就會想到[川端康成]這位有名的日本文學家.也許是因為他曾是我最喜歡的日本作家,[川端]的日語唸法Kawabada, 二十年來我竟然一直都不曾忘記過....



      一出站就身陷於一座複雜的複合式購物中心,這中心還和福岡市現代美術館連在一起. 我們走出這現代感十足的建築物,竟看到一座古典的迷你神社. 辨認了運河方向和地圖對照後,轉了兩彎,最後終於來到想逛的川端拱廊.


在川端拱廊(川端通)裏

        眼前一條深不見端的商店街,被庇護在拱型的屋頂下,是一條可以愜意漫步逛逛的長廊!!
 

 川端拱廊中段


川端拱廊後段

      這拱廊逛起來非常舒服,不怕風吹,不怕日曬雨淋. 賣衣服的,賣紀念品的店不少,當然也有一些餐廳及名產,像是[博多拉麵]連鎖店,或是[博多明太子]那種當地出產的鮭魚卵.

      不過,逛街的人並不多,跟台灣夜市那種人擠人的熱鬧喧嘩滋味來比,舒適但有些冷清.

      走了不短的時間,發現這拱廊比想像的長,似乎還要走很久才會到另一頭. 左手邊有家麵包店在門外擺攤,還特別寫了兩個菠蘿麵包特價150円,平常都要一個100円.

      爸媽當然是派我去買,這次我很自然很快地說:[ふたつ ...] (futatsu: 兩個) ,很快地就買到兩個麵包了!!

        心頭瞬間昇起小小的成就感,也只不過兩天前的晚上,在路邊要買三支現烤的串燒,我在想串燒的單位是什麼呢? 那時間乾脆就用手指比個三,口裏說:[三本] (San-bon),因為記得[本](bon)是在日文裏是長條型物品的單位. 在那時,有個日本顧客也是比著三,但是說:[
みっつ] (Mittsu)...

      我這才想起來,日語裏那基礎但難背的記數方法. 中文裏說一二三四,日語裏也有類似的漢音說法,但是論物品記數時,又是另一組講法: hitotsu (一個), futatsu (兩個), mittsu(三個), yottsu(四個)...很麻煩又難記,除了猛背以外別無他法.

      但是,不知何故,那晚聽到日本人講みっつ,突然覺得好古典優雅!! 有種文言氣質感!! 

      是以現在自然地能講出ふたつ,嗯,有種成為當地人的道地優雅感覺!!  


      XXX    XXX    XXX


      也已經是午後一點了, 該吃午飯了!!

      這兒的餐廳並沒有想像地多,要不就是飯,烏龍麵,就是拉麵吧! 燒烤的多半像是居酒屋,不像是吃正餐的地方. 後來經過一間拉麵店,望見裏頭生意很好,座無虛席,決定進去吃看看!

拉麵餐廳的中央就是廚房

     
       沒想到女店員一聽到我用英語問menu,就拿了一張寫著韓國字的菜單給我們....

       這裏韓國遊客一定很多吧!我和爸媽常被當成是韓國人,儘管我們長得跟韓國人還是那麼地不一樣....

      想來也是,九州和韓國只隔了一道對馬海峽,距離超近的!

     
      後來我點了一碗800円的叉燒拉麵, 一般便當是四五百円左右. 無論如何,都比台灣食物貴上許多.

我的醬油叉燒拉麵

     
      這拉麵的湯頭其實還蠻細緻的,清澈中的醬油味不死鹹,也有深沉濃郁的豚骨味. 叉燒肉每片都薄到像是1mm的自動鉛筆筆芯一般...,有著非常細膩的刀功....


      但是....  可是....   不過....

      我想對台灣男生而言,這樣的份量太少了,多片叉燒肉合起來不若台灣便當裏一片排骨的肉量,更不用說麵的份量也比一般台灣陽春麵少! 加上青菜也放得很少,女生吃的話,食物種類的比例上也會不太習慣呢!

      日本人正餐的澱粉類吃得挺多的,像這樣的拉麵店,都還提供白飯或炒飯. 我見到他們吃碗拉麵還會配一碗白飯!或者是再配一盤炒飯!

      可是我們台灣人是不會這樣吃的,不太可能吃一碗牛肉麵還配一碗白米飯吧?

  
      XXX    XXX    XXX


      走出這間店時,已經是下午兩點多,外頭還是有人在排隊,生意好到不行.翻了翻旅遊書才發現有介紹這家拉麵店 -[どざんに拉麵名店]. 湯頭的確是不錯,剛好被我們遇上,是到拱廊來值得一吃的店.

     右手邊有間Misaka水晶店,左手邊是一間叫做[明月堂]的日式甜點菓子店,外頭還擺著切成一塊塊讓客人品嚐試吃的各式菓子.


明月堂 - 店前有個小攤供人試吃


      我吃了一塊內餡是紅豆的,[咦?不錯耶!],比意料中的好吃. 口感綿密香滑,甜度適中,豆子的自然香味慢慢地散了出來, 整個質感非常好.

      媽說:[日本的店切給客人試吃的好像比台灣的店切的大塊耶!!]

      我說:[是啊! 給的很大方呢!]


      正說著,穿著整潔的女店員親切地對我說:[mise no naka ni mo ....] (店にも....)

      只聽到這上半句話,也猜得出是說店裏頭也有可以試吃的,我們走進了這明月堂的店裏.

  
      果然! 有黑糖口味,紫芋口味,栗子口味....不少種,都被切得頗為大塊,擺在透明的玻璃櫃台上讓人試吃.

      我還嚐到一種很特別的,是敷草口味的(敷的上頭其實有草字頭,但是注音輸入法找不到這個字.),那香草的味道令人非常舒服,不似香椿嗆,不若艾草淡,剛剛好,是一種我沒嚐過的草香味.

      明月堂裏其實還有蛋糕,大部份都是擺得非常漂亮精緻的和菓子,形狀口味之多,比在台灣一般看到的如元祖麻糬店還要多的多.

      我買了幾個, 包括敷草味的,一個約95円左右,才歡喜地離開. 

      後來的旅行裏,我也試吃到其它名店的和菓子,但是九州這裏,我覺得還是明月堂的最好吃!!   

川端拱廊的另一端入口-川端通

   
         終於到了拱廊盡頭,一出口,回望就看見上頭寫著[川端通],這時已經是下午三點左右了.

      
         眼前,出現了一座神社,就是位於川端通尾的觀光勝地-[櫛田神社].....

沒有留言: